Oprettet lør. d. 11. oktober 2008 kl. 20:32:36

freia
freia (25.035 point. Point ude: 75)


google oversættelse

hej
jeg mangler oplysning om hvordan jeg bruger googles automatiske oversættelse, jeg kan ikke få den til at virke.
jeg har en fransk webside, en brugsanvisning, jeg skal have oversat til dansk

Skrevet lør. d. 11. oktober 2008 kl. 20:45:40| #1


Skrevet lør. d. 11. oktober 2008 kl. 22:33:34| #2

gunfar
gunfar (16.420 point)
tak for et godt input

Skrevet søn. d. 12. oktober 2008 kl. 01:53:13| #3

peterkopi
peterkopi (23.715 point)
www.molzentext.dk
helgec's link vil forhåbentlig give dig en dansk til engelsk oversættelse af den tekst du smider ind i tekstfeltet. Men da du ber om en fransk til dansk, er linket forkert - og så tror jeg i øvrigt heller ikke du skal forvente dig alverden af denne herhttp://translate.google.com/translate_t?sl=fr&tl=da#

Skrevet søn. d. 12. oktober 2008 kl. 06:52:43| #4

"helgec's link vil forhåbentlig give dig en dansk til engelsk oversættelse af den tekst du smider ind i tekstfelte" Mon ikke spørgeren selv kan fatte at bruge "Drop down" pilene til at ændre sprog på

Skrevet søn. d. 12. oktober 2008 kl. 15:49:47| #5

peterkopi
peterkopi (23.715 point)
www.molzentext.dk
Jo, det kan du selvfølgelig have ret, helgec. Men ikke ALLE er lige opmærksomme Internetbrugere. Så det var sådan set kun en venlig ment kommentar til freia ;-)

Skrevet tor. d. 23. oktober 2008 kl. 22:50:41| #6

freia
freia (25.035 point)
nu har jeg prøvet, men det virker slet ikke, der kommer godt nok en besked om, at denne side er oversat til dansk foroven, på websiden, men teksten er stadig på fransk
det jeg mangler er en brugsanvisning til et tørreskab. enten på www.brandt.com
eller www.driron.fr

Skrevet tor. d. 23. oktober 2008 kl. 23:20:19| #7

olebole
olebole (220.123 point)
<ole>

Altså når jeg paster denne sætning ind i boksen under 'Oprindelig tekst':
    Découvrez toutes nos offres Commerciales...

- og trykker 'Oversæt', så står der:
    Opdag alle vores tilbud ...

- til højre for boksen ... under 'Oversættelse: Fransk » Dansk'. Det er da ikke helt galt  =)

Jeg kan ikke kopiere teksten fra www.driron.fr - og jeg gider ikke skrive den af. Det må du selv klare  =)

/mvh
</bole>

Skrevet tor. d. 23. oktober 2008 kl. 23:45:35| #8

gunfar
gunfar (16.420 point)
Sèche-linge

Confort d'utilisation = Brugervenlighed


Réglage de la température de séchage: Non
Voyant de réservoir plein: Oui
Départ différé: Choix fixes
Durée maximum de départ différé en H: 24
Indicateur digital du temps restant: Oui
Indicateur de fin de cycle: Buzzer
Arrêt positionné:
Sélection de la durée de séchage: Temps
complémentaire
Kit de vidange directe: Oui
Contrôle d'humidité: Par mesure humidité

==  Oversættelse: Fransk » Dansk

Indstilling af tørringstemperaturen: Ingen
LED fuld tank: Ja
Start forsinket: Choice fast
Største forsinket afgang H: 24
Indikator digital resterende tid: Ja
Indikator udgangen af cyklus: buzzer
Stop placeret:
Valg af varighed Tørring Time
Supplerende
Kit drain direkte: Ja
Fugtighed kontrol: I luftfugtighed

ja nu har jeg prøvet at plukke i teksten fra Brandt



men ved ik om det er rigtiog  altså oversættelsen,,,..men det kan lade sig gøre

Skrevet lør. d. 27. december 2008 kl. 17:41:51| #9

gunfar
gunfar (16.420 point)
er denne side færdig

Skriv et indlæg




Tilladte BB-code-tags: [b]fed[/b] [i]kursiv[/i] [u]understreget[/u] [img]link til billede[/img]
Web- og emailadresser omdannes automatisk til links

Log ind

   


Seneste spørgsmål

Mit køkken kører på hardware

Oprettet den 24. februar 2015 kl. 12.00
anna84 giver 30 point for svar | Giv et svar »

Navn + domæne forslag

Oprettet den 8. december 2014 kl. 17.57
xvid giver 100 point for svar | Giv et svar »

Programmør og designer søges

Oprettet den 1. december 2014 kl. 00.00
bql879 giver 30 point for svar | Giv et svar »






Computerworld

Teaser billede

Vi skiftede ét stykke hardware - nu flyver fire år gammel computer som var den ny

Med tiden vil din computer føles, som var den fra det forrige århundrede. Men ved at skifte et bestemt stykke hardware, kan du sparke liv i den igen. Vi gjorde det med en Macbook Pro, og den føles...

CIO

Teaser billede

Odense Kommune kunne ikke købe sig til it-løsning: Valgte i stedet at udvikle den selv

Der var ingen løsninger på markedet, og derfor valgte Odense Kommune at udvikle sin egen software-løsning. Her fortæller kommunen om erfaringerne med selv at udvikle software.

Comon

Teaser billede

Skype-brugere raser: Hvorfor sniger Microsoft Bing og MSN med i installationen?

Når man installerer Skype, skal man være på dupperne, hvis man ikke ved samme lejlighed vil have Bing og MSN installeret. Det er langt fra alle Skype-brugere tilfredse med.

Channelworld

Teaser billede

It-direktør tæller på knapperne: Skal jeg trække millionoverskud ud af mit firma?

Dansk hardware-forhandler har i de seneste 10 år tjent gode penge på salg af hardware. "Der er mange i branchen, der ikke synes, det er spor fancy at sælge en boks. Men der skal jo være en,...

White paper

Teaser billede

Lavere omkostning med SSD-storage

Den samlede omkostning ved ejerskab (TCO) af NetApps flash-løsninger er mindre end med konventionel harddisk-storage.



Udgiver · © 2015 Computerworld A/S · Hørkær 18 · 2730 Herlev · Tlf.: 77 300 300 · Fax: 77 300 301 · Brug af personoplysninger